Arthur Miller resume por
sí misma toda una época del teatro americano, y no una época
cualquiera, sino lo que hoy se ve como la edad dorada de Broadway.
Desde finales de los años 40 y durante toda la década de los 50, un
grupo variopinto de dramaturgos dio un nuevo aire a la escena
norteamericana, y por extensión al mundo: el propio Miller, Eugene
O'Neill o Tennesse Williams no solo consiguieron un gran éxito
durante aquellos años, sino que hoy en día sus obras se siguen
representando, algo inhabitual en el rápidamente caduco circuito de
las artes escénicas.
Pero Miller no era de los
que pensaban que todo lo que tenía que decir estaba en su obra.
Desde su juventud, cuando sufrió en sus propias carnes la Gran
Depresión, Miller cobró conciencia de la injusticia social y se
comprometió de una manera activa en su actividad artística. Pero,
por suerte, no se trata de un intelectual orgánico al servicio de un
programa, sino que siempre mantuvo su individualidad y se ocupó de
una gran variedad de temas.
En Al correr de los años
se reúnen diversos artículos de muy variados asuntos y que recogen
opiniones expresadas a lo largo de casi 60 años de actividad y
reflexión. Aquí encontramos recuerdos de infancia que, sin
abandonar la melancolía, tampoco se dejan seducir por el
embelesamiento del paso del tiempo; vívidas recreaciones de las muy
agitadas concentraciones políticas de los años 60 y 70, o diversas
consideraciones sobre el teatro, el totalitarismo o la evolución de
la sociedad.
Varios de los artículos
están expresamente dedicados al macartismo, un periodo de paranoia y
temor que marcó tanto su vida (estuvo en las infames listas negras y
durante años la negativa a la renovación de su pasaporte le impidió
salir de EE.UU., lo que hoy en día parece increíble), como su obra,
ya que como se sabe propició uno de sus títulos más famosos, Las
brujas de Salem. Si Miller retrata con pasión y dolor esta época
oscura, tampoco se olvida de reflejar la situación represiva que se
vivía en Europa del Este, donde muchos amigos suyos ni tan siquiera
podían publicar en su idioma: también podía haberle pasado a él.
Editorial
Tusquets
Traducción
de Jordi Fibla
No hay comentarios:
Publicar un comentario