¿Quién es Mary Ann Clark Bremer? En internet la única información disponible es la
facilitada por la editorial Periférica; no tiene entrada en
Wikipedia ni hemos podido localizar ningún dato biográfico sobre
ella en otro idioma que no sea el castellano. Tampoco se encuentran
más fotos suyas que la borrosa imagen que aparece en la solapa de
sus libros, ni ediciones de sus escritos en inglés o en cualquier
otro idioma. ¿Se trata realmente de un personaje tan fascinante como
olvidado? ¿Estamos ante un juego literario extremadamente bien
resuelto? Como esto es un blog sobre literatura y no de investigación
periodística preferimos reservar la resolución del enigma a la
imaginación de cada cuál.
Lo que sí podemos valorar
es la escritura de Mary Ann Clark Bremer, y en este
caso nuestra opinión es clara: se trata de una escritora
sobresaliente. Los libros que ha empezado a publicar Periférica dan
muestra de una sensibilidad, una claridad y una elegancia de otra
época (y nuevas aclaraciones no nos harán apearnos de esta
percepción). En realidad más que libros se podría hablar de
libritos, pero en ningún caso de manera despectiva, sencillamente su
extensión hace difícil otra categorización: no son ni novelas ni
cuentos, más bien fragmentos de unas memorias que retratan episodios
muy concretos de su azarosa vida.
El librero de París y la princesa rusa es como una pequeña y brillante pieza de anticuario.
Un delicado relato repleto de insinuaciones e historias sin
completar. Nada termina de explicarse, por lo que el lector se ve
envuelto en un misterio mínimo pero de consecuencias vitales. En
cuanto al estilo, la autora utiliza una refinadas y largas frases,
llenas de meandros y acotaciones, perfectamente trasladadas al
castellano por Hugo Bachelli. Todo en el relato es fluido e
inexorable, como una fábula de moraleja difusa.
Editorial
Periférica
Traducción
de Hugo Bachelli
No hay comentarios:
Publicar un comentario